13 de set. 2022

ENTREVISTA DE VIT POKORNY A RÀDIO ARRELS

Per als que volen escoltar l'entrevista que Laura Bertran va fer a Vit Pokorny aquí els poso l'enlaç. 

https://www.radioarrels.cat/noticia/2235/una-revista-txeca-dedica-tot-un-reportatge-a-catalunya-nord-i-els-seus-poetes

Bona escolta, perquè val la pena.

29 d’ag. 2022

ANUNCI

 Ràdio Arrels difondrà per les seves ones, demà, l'entrevista que Laura Bertran va fer al senyor Vit Pokorny, estudiant de doctorat a la universitat Carolina de Praga (Txèquia) quan va passar per Perpinyà el dia 24 de juny. El Vit Pokorny  és l'autor d'un estudi de 56 pàgines sobre la literatura i l'art a casa nostra,  és a dir a Catalunya nord, publicat a la revista literària Souvislosti a principis de 2022.

L'horari previst és a les  8h 35 ; i es repetirà a les 12h 10 i també a les 18h 40.

23 de jul. 2022



















 Aquest és el N°1 de l'any 2022 de la revista de literatura i cultura SOUVISLOSTI publicada a Praga, República txeca o sigui Txèquia. El nom "Souvislosti" significa : Context. Aquest N° de 229 pàgines presenta 8 rúbriques o capítols com per exemple: "Kontext, Rozhovor/Anketa" (conversa/enquesta) ; "Nova et vetera" (nou i vell) que apleguen diversos articles o contribucions sobre literatura txeca i internacional, poesia o art. El sisè capítol, signat del senyor Vít Pokorny*, sota el títol Severní Katalánsko és a dir Catalunya Nord,   presenta en 56 pàgines, tot primer, un estudi geogràfic, històric i lingüístic acompanyat de dos mapes, sobre el nostre petit país. Aquest breu estudi va seguit sota el subtítol: en l' espai de quatre generacions de les biografies de, successivament, Josep Sebastià Pons (aquí s'intercalen uns paràgrafs sobre "els seguidors de Pons entre el Roine i els Pirineus); Aristide Maillol; Jordi Pere Cerdà; Jep Gouzy i Joan Pere Sunyer.  Aquesta part es conclou, sota el subtítol: "Per no rendir-se" amb unes reflexions tot i que realistes, poc engrescadores sobre el futur de la llengua a casa nostra.

 L'estudi introdueix una antologia literària composta d'unes traduccions del mateix autor :

  • Henri Frère: Converses de Maillol. Il·lustrat per 6 fotografies.
  • Josep Sebastià Pons: Poemes per a Elena
  • Sébastien Frère: Josep Sebastià Pons, pintor i poeta. Acompanyat de 9 reproduccions
  • Jordi Pere Cerdà: "com un grill perdut en la gerdor de l'herba"
  • Jep Gouzy: Saga de l'amor. Amb una foto.
  • Joan Pere Sunyer: "la primavera tornarà"
*Vít Pokorny (que s'ha d'escriure amb un accent agut sobre la i grega final i que llastimosament no sé inserir...) és un universitari de la universitat Carles de Praga que està redactant una tesi de doctorat: «Bernard Lesfargues i el moviment occità després de 1945». La relació amb Lesfargues, poeta, editor, traductor, entre d'altres, de Jordi Pere Cerdà, podria haver contribuït a eixamplar l'interès del Vít  per les altres llengües «minoritzades» i doncs pel català. D'aquí la seva contribució a SOUVISLOSTI.
En el marc del seu treball va fer un sojorn de 5 setmanes a Occitània, més precisament a Bergerac i Pau i després per Besiers per mor de consultar els arxius del CIRDOC (https://www.oc-cultura.eu/oc/). Va concloure la seva estada passant per casa nostra primer per conversar amb la Maria Grau i els senyor Christian Lagarde de la Universitat de Perpinyà i per visitar Sébastien Fère. Finalment, el dia 24 de juny ens vam poder encontrar i xerrar tot visitant la vila després que hagi estat entrevistat per la Laura Bertran a Ràdio Arrels. En la seva entrevista  va poder explicar les seves motivacions i interès respecte del Català. Ara per ara n'esperem la difusió per les ones.

20 d’abr. 2022

No volent afegir soroll al soroll

Hi ha moments que Déu n'hi do el que es veu i el que es sent! Doncs ...

Del meu recull AQUÍ 
publicat a EDITIONS PARAULES  març de 2022 en el marc de: l'Illa dels poetes


10 d’abr. 2022

 OC 140
Març de 2022

Joan Tocabens : 
SÉ QUE MA VIDA ÉS AQUÍ

Vuit poemes del recull que n'aplega tretze

En Joan Tocabens és conegut com novel·lista (14 novel·les, fins ara), llibretista de teatre/comèdia musical (Angelets de la Terra, Trilogia dels reis de Mallorca), divulgador, pedagog (16 produccions), distingit muntanyista i, qui se'n recorda, com lletrista del cantant Jordi Barre però també del grup «l'Agram» amb un total de més de 85 textos.
OC, en el seu quadern GERMANOR, ja havia acollit la poesia d'En Joan Tocabens el 2012 en el N° 102-103: dos poemes inèdits i el 2019 en el N° 128 amb 2 poemes inèdits més.

  •                        p. 55
  • Contemplo          p. 56               
  • Tinc menester     p. 57
  • Camins d'amor   p. 59
  • Pedra negra       p. 60
  • Tancant els ulls  p. 61
  • Avió                    p. 63
  • Escapada           p.64

1 de març 2022

GUERRA

«No subestimem mai la bestiesa humana. Tan en el pla personal com en el col·lectiu, els homes són propensos a les activitats autodestructores.» 

Això va escriure Yuval Noah Harari* en el seu llibre: 21 leçons pour le XXIe siècle (Albin Michel 2018) a la tercera part, capítol 11 sota el títol Guerre. Com no tinc la versió catalana del llibre n'he fet la traducció que publico aquí.

Afegeixo una reflexió personal...
Qualsevol bestiesa que hi hagi per fer, sempre es trobarà un home per fer-la.

*Autor del best-seller Sapiens (traducció francesa 2015).

13 de febr. 2022

Llengua nostra


La foto és la part central d'un tríptic del 1998 de la sèrie dels meus anomenats «poemes tridimensionals» .
Aquesta sèrie consta de quinze poemes elaborats entre els anys 1997 i 2000. Va ser exposada a Perpinyà: Llibreria Torcatis (02/2001); Prada-de-Conflent: Mediateca (02/2001), Argelers-de-la-Marenda (03/2001), Barcelona: Llibreria Ona (06/2001); Girona :Galeria de CCG edicions (12/2004), Girona: Fundació Valvi (07...08/2007).
 

Altres paperots 1

 


11 de febr. 2022

L'illa dels poetes



La quarta edició del festival L’Illa dels poetes tindrà lloc del 8 de març al 17 d'abril de 2022. Hi continuarem el nostre treball d'acompanyament de les escriptures contemporànies.

Amb aquest motiu, les Edicions Paraules, com ja van fer-ho els anys precedents, publicaran 5 obres de poesia: 

Tres en català:

Paisatges impossibles de Jordi Sales

Aquí de Joan-Pere Sunyer

Paperots de Joan-Pere Sunyer

 i dues en francès:

Les chiens sauvages de Claude Faber
Livres de Philippe Jaffeux

Amb la voluntat de portar la poesia sempre més lluny, el festival farà, per primera vegada, sortides extramurs:

- Dissabte 12 de març a les 17h al taller del pintor Jean-Luc Février a Fossa (66)
- Dissabte 17 d'abril a les 16h a la llibreria Oxymore a Portvendres (66)

19 de gen. 2022

GERMANOR

 OC 138

Porto  un retard considerable en els anuncis de publicació de la revista. Aquest número (que era el n°  de tardor), va ser publicat el setembre de 2021.  

Germanor tornava acollir el poeta nord català Nicolau Caveribere, primer amb tres poemes inèdits:

Segle XXI
Llegir
Carafosc

Per seguir, cinc poemes escrits amb la figura i pensament del cantant Joan Pau Giné* en l'esperit. Cal precisar que l'últim vers de cada poema és el títol d'una de les seves cançons i que hem ressaltat, posant-los en negreta: Records de vida; Els mestres educats; Perpinyejar; La marinada; La nit de Frankenstein.

* Joan Pau Giné: 1947-1993




OC 139
Desembre de 2021

Renada-Laura Portet: text de presentació.

Renada-Laura Portet, en el record. Kathleen Mc Nerney (Professora Emèrita de la West Virginia University; cofundadora del Projecte Versions Múltiples)

La por. El dubte. L'atzar de la Renada-Laura. Sílvia Aymerich-Lemos (Escriptora, traductora i cofundadora del Projecte Versions Múltiples)

Renada. poema de Miquel Arnaudies i Martí (Ceret, octubre 2021)

Fragments de prosa de Renada-Laura.

Poemes:

Si em regirés
    
Un dia més. El mateix que ahir. (Una ombra anomenada oblit. Columna, 1992)

La por. El dubte. L'atzar. (Una ombra anomenada oblit. Columna, 1992)


Veure l'entrada del 08 de setembre de 2021