Tu
el pany ijo
la clauensemsens obrimcamins d'amor icamins de vida
El blog de Joan Pere Sunyer
«No la poesia no serveix per res concret. O simplement per res. D'aquí el seu gran servei. És capaç de fer-te descobrir com ets quan no ets utilitzat. Quan no ets utilitari. Quan et vesses humanament, sense comerç. En un món funcional, el poema com a disfunció. Poetificar és estrènyer el cercle del llenguatge al voltant de l'última resistència: la inexistent, i per això irreductible. D'aquí la increïble, l'absurda, la patètica, la gratuïta, la magnífica persistència de la poesia.»
Ara, a veure què n'han pensat certs altres:
«He escrit poesies...»
«Però què diré jo de la Poesia? Què diré d'aquests núvols, d'aquest cel? Mirar, mirar, mirar-los, mirar-lo, i res més. Entendràs que un poeta no pot dir res de la Poesia. Això deixa-ho als crítics i professors. Però ni tu ni jo ni cap poeta sabem el que és la poesia. Aquí està, mira. Jo tinc el foc a les meves mans. Jo l'entenc i treballo amb ell perfectament, però no puc parlar d'ell sense literatura. Jo entenc totes les poètiques ; podria parlar d'elles si no canviés d'opinió cada cinc minuts. No sé. És possible que algun dia m'agradi moltíssim la mala poesia, com m'agrada (nos agrada) avui amb bogeria la mala música. Cremaré el Partenó a la nit, per començar a aixecar-lo el matí i no acabar-lo mai.A les meves conferències, a vegades, he parlat de la Poesia, però l'única cosa de la qual no puc parlar és de la meva poesia. I no perquè sigui inconscient del que faig. Al contrari, si és veritat que sóc poeta per la gràcia de Déu -o del dimoni-, també ho és perquè ho sóc per la gràcia de la tècnica i de l'esforç, i de donar-me compte en absolut del que és un poema.»
«He escrit poemes, no poesia, perquè es pot discutir interminablement sobre la segona mentre no és difícil convenir en la significació de la paraula poema: un objecte fet de paraules, destinat a contenir i secretar una substància impalpable, rebeca a les definicions, anomenada poesia.»
i també
«Tal és l'experiència de l'alteritat que es fa present en la poesia i té lloc en el poema, on s'encontren l'autor i el lector mitjançant el llenguatge.»
«La poesia és un gènere que hom s'afanya a veure allà on no és -dins una posta de sol, dins l'slam, dins les convulsions escèniques d'un artista- i a no veure allà on es troba: dins un cara a cara del poeta amb la llengua. [...] El que acabo d'escriure és per defensar el punt de vista següent: que la poesia es fa dins una llengua, es fa amb mots; sense mots, cap poesia; que un poema ha de ser un objecte artístic de llengua a quatre dimensions, és a dir compost alhora per a una pàgina, per a una veu, per a una orella, i pera una visió interior. La poesia s'ha de llegir i dir.»
A aquesta idea, m'hi vaig adherir, la vaig fer meva com explico a la introducció de meu llibre Ara Trabucaire Perpinyà abril de 2014.
CAMP(S) SEMÀNTIC(S)
o tres paperots dedicats a CCM
I
De la runaal desigamb la veupujar el poemaIITant comla poesia quedarà una artesaniaser factor de poemesIIIFixa't comtot escrivint-sede dalt a baixde ratlla en ratllapuja el poemadic puja comdiria s'erigeixo s'alçaun poema com una casacom un palaucom una torracom un arbre
ÒC 136
«Quadern d'Almudena» té com a origen una llarga performance amb l'artista plàstica Almudena Millán basada en l'obra "Mr. Gwyn" d'Alessandro Baricco. S'emmarcà en el projecte Retrats escrits, impulsat per l'artista i professor universitari Pepe Romero, i en el qual també la filòsofa Rosa Maria Rodríguez Magda.
Després de l'amor
Ell: Aide l'amor l'amargorElla: Callatorsimany de mala manyaque jo t'estimiEll: Aide l'amor la dolçor